Зелёный Социализм

Меня невозможно убить,
я в сердцах миллионов

Вход в систему

Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 1 пользователь и 12 гостей.

Пользователи на сайте

Ресурсы

Красное ТВ Левый Фронт – Земля крестьянам, фабрики рабочим, власть Советам!
kaddafi.ru - это сайт,где собраны труды Муаммара Каддафи и Зеленая Книга Сирийское арабское информационное агентство – САНА – Сирия: Новости Сирии
Трудовая Россия чучхе Сонгун
Инициативная группа по проведению референдума «За ответственную власть!» АВАНГАРД КРАСНОЙ МОЛОДЁЖИ ТРУДОВОЙ РОССИИ
Инициативная группа по созданию международного движения «Коммунистическое развитие в 21 веке»
Политическая партия "КОММУНИСТЫ РОССИИ" - Тольяттинское городское отделение
Защитим Мавзолей!
За СССР! Есть главное, ради которого нужно забыть все разногласия
Владимир Ленин - революционер, мыслитель, человек
За продолжение дела Уго Чавеса!
Российский Комитет за Освобождение Кубинской Пятерки - Российский Комитет за Освобождение Кубинской Пятерки
Проект «Исторические Материалы» | Факты, только факты, и ничего, кроме фактов...

Help!

Разместите баннер у себя на сайте или в блоге:

Вопросы Н.Сологубовского к ООН и перевод текста резолюции. Крысы облизаны со всех сторон

15 марта 2013 | Николай Сологубовский

...«И есть ещё вопросы.

Номер резолюции от 14 марта с.г. в английской редакции — S/RES/2095 (2013)

На сайте ООН эта резолюция в русской редакции блистательно отсутствует. Вопрос к МИД России: почему нет русского текста?

Может, русский язык теперь не официальный язык документов ООН?

Идём дальше. В английской редакции текст этой резолюции под запретом! Почему?

Может, это сделано для того, чтобы мировая общественность не знала о „миротворческой“ милитаристской, античеловечной деятельности „Организации объединённых наций“?

Объединённых» ради чего? Кто ответит на этот вопрос?"

Доступны французский и испанский текст

Ну и хрен с ними:

Резолюция № 2095 (2013)

Принятая Советом Безопасности ООН на его 6934й
Сессии 14 марта 2013 Совет Безопасности,
Ссылаясь на свои резолюции 1970 (2011) от 26 февраля 2011 года, 1973 (2011)
17 марта 2011, 2009 (2011) от 16 сентября 2011 года, 2016 (2011) от 27 октября 2011 года
2017 (2011) от 31 октября 2011, 2022 (2011) 2 декабря 2011 года и 2040 (2012 г.)
12 марта 2012,

Вновь подтверждая свою твёрдую приверженность суверенитету, независимости,
территориальной целостности и национальному единству Ливии,
Подтверждая свои резолюции 1674 (2006) и 1894 (2009) о защите гражданских лиц в вооружённых конфликтах, 1612 (2005), 1882 (2009), 1998 (2011) и
2068 (2012) о бедственном положении детей в вооружённых конфликтах, и 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009), 1889 (2009) и 1960 (2010) о женщинах, мире и безопасности,

Выражая надежду на то, что будущее Ливии на основе примирения национальной справедливости, уважения прав человека и верховенства закона,

Подчёркивая важность поощрения полного и равного участия всех частей ливийского общества, в том числе женщин, молодёжи и меньшинств в политическом процессе в постконфликтной ситуации;

Ссылаясь на решение, принятое в резолюции 1970 (2011), обращение к Прокурору Международного уголовного суда в ситуацию в Ливии, а также важность сотрудничество с ним, чтобы привлечь к ответственности за их действия руководителей, нарушаюших права человека и международное гуманитарное право, в том числе совершающих нападения на гражданское население;

Выражая глубокую обеспокоенность сообщениями о случаях насилия, сексуального насилия, совершённых во время «конфликта в Ливии» в отношении женщин, мужчин и детей, в том числе в тюрьмах и центрах содержания под стражей, а также вербовку и использование детей в вооружённых конфликтах, нарушение применимых норм международного права;

Выражая обеспокоенность в связи с тем, что они не организовали судебное рассмотрение для лиц, задержанных по причинам, связанным с конфликтом, по причинам, во многом зависящим от государственной власти, заявляет сильную Обеспокоенность сообщениями о нарушениях прав человека и насилия в местах лишения свободы, и принимая во внимание меры, принятые недавно министерство юстиции для решения этих вопросов;

Вновь подтверждая, что добровольное и устойчивое возвращение в условиях безопасности, беженцев и перемещённых лиц является важным фактором в укреплении мира в Ливии,

Выражая обеспокоенность по поводу распространения незаконного оружия в регионе и связанных с ним материальных средств всех типов из Ливии, особенно тяжёлых вооружений и лёгких вооружений, стрелкового оружия и зенитных ракет, а также то отрицательное влияние, какое оно имеет на региональный мир и безопасность и международную безопасность;

Напоминая всем государствам-членам по обязательствам своих резолюциях 1970 (2011) и 1973 (2011), с изменениями, внесёнными в последующих резолюциях, в частности, обязательств по поставкам оружия и связанных с ними материальных средств всех типов;

Выражая обеспокоенность по поводу увеличения числа нарушений безопасности в Ливии, особенно на востоке Ливии, и вдоль её южных границ;

Напоминая об учреждении 16 сентября 2011 года, миссия поддержки ООН в Ливии и вновь подтверждая, что ООН должна координировать усилия международного сообщества по оказанию содействия в принципе национальной ответственности, процессе перехода и укрепления институтов во главе с ливийцами, с целью создании Ливии как мирной, демократической, независимой и единой страны;

В то время как проведение «заслуживающих доверия выборов» и участия «без исключений» в разработке Конституции, имеют важное значение для Мирного перехода в Ливии, и вновь подтверждая, что UNSMIL готова предоставить помощь в проведении компании по просьбе правительства Ливии для поддержки ливийского правительства в его усилиях по укреплению региональной безопасности;

и приветствуя в этой связи соглашение, подписанное Ливией, Нигером, Суданом и Чадом для того, чтобы принять меры по созданию комиссии по совместному обеспечению безопасности границ, а также встречи 12 января 2013 в Гадамесе премьер-министров Ливии, Туниса и Алжира, которые привели к (нападению на Ин-Аминат-пер.) принятию общих мер по борьбе с организованной преступностью и незаконным перемещением;

Принимая во внимание приоритеты ливийского правительства на помощь в укреплении международного сотрудничества в области реформы сектора безопасности, а также состояние законов и правосудия переходного периода, и признавая вклад, вносимый UNMIL и уважение, особенно во время совещаний, проводимых по инициативе правительства Ливии со своими международными партнёрами в Лондоне 17 декабря (2012) и Париже 12 февраля (2013 года);

Принимая к сведению доклад Генерального секретаря о Миссии поддержки ООН в Ливии (S/2013/104), в том числе рекомендации повторного назначение UNMIL в течение 12 месяцев;

Принимая к сведению окончательный доклад Группы экспертов, представленный в соответствии с подпунктом б) пункта 10 резолюции 2040 (2012) и выводы, и содержащиеся в нём рекомендации;

Признавая, что Устав Организации Объединённых Наций возлагает ответственность за поддержание мира и безопасности;

Действуя на основании главы VII Устава Организации Объединённых Наций;

1. Приветствует позитивное развитие ситуации в Ливии(!), в том числе проведение 7 июля 2012 «национальных выборов», создание ВНК и «мирную» передачу власти между ПНС и «первым демократическим правительством» "национального единства«(!), которое предполагает будущее демократическое(!), мирное(!) и процветающее(!) будущее для «ливийцев»;

2. При подготовке проекта конституции будет рассматривать его полностью и подчёркивает важность переходного периода находящегося под «знаком приверженности демократии», «надлежащего управления», «верховенства закона», «национального примирения» и «уважения прав и свобод человека» основным из всех Ливии;

3. На вопрос ливийского правительства по поощрению и защите прав человека, особенно в отношении женщин, детей и лиц, принадлежащих к уязвимым группам, в соответствии с обязательствами сделанные им в соответствии с международным правом, включая право человека и требовать о привлечении виновных в серьёзных нарушениях международного гуманитарного права и прав человека, в том числе сексуального насилия и злоупотреблений и насилия в отношении детей, несущих ответственность за свои действия по международным стандартам, и настоятельно призывает все государства-члены сотрудничать в тесном сотрудничестве с ливийским правительством, чтобы «помочь положить конец безнаказанности» этих нарушений;

4. На вопрос ливийского правительства о продолжении в полной мере сотрудничества с Международным уголовным судом и прокурором суда, а также любой соответствующей помощи, как того требует резолюция 1970 (2011);

5. Глубоко обеспокоен сообщениями о репрессиях, произвольных задержанях в нарушение закона, о незаконных лишениях свободы, жестоком обращение, пытках и внесудебных казнях — продолжать сотрудничество с ним, попросил ливийское правительство принять все необходимые меры, чтобы ускорить «процесс отправления правосудия», обеспечить, чтобы задержанные, находились под властью государства и предотвратить нарушения прав человека и, призывает к освобождению, немедленному освобождению всех задержанных иностранных граждан, незаконно захваченных в Ливии, и настаивает на том, что ливийское правительство в первую очередь Главарь отвечает за защиту населения в Ливии, а также иностранцев, в том числе африканских мигрантов;

6. Заниматься Ливии и соседних странах, продолжать свои усилия по установлению регионального сотрудничества для стабилизации собственной ситуации в Ливии и предотвращения «элементов бывшего ливийского режима» и «групп
воинствующих экстремистов» использования своей территорию для планирования, финансирования или совершения «актов насилия» или других «противоправных действий» в целях «дестабилизации обстановки в Ливии» и государств региона, и отмечает, что такое сотрудничество будет "выгодно для стабильности в зоне Сахеля«(!);

Мандат ООН

7. Постановляет продлить мандат Миссии по поддержке Организации Объединённых Наций в Ливии на дополнительный период в 12 месяцев, под руководством представителя Генерального секретаря, и постановляет также, что принцип национальной принадлежности неукоснительно соблюдаемый мандатом Миссии, в качестве специальной политической миссии будет интегрирован для оказания помощи правительству Ливии для определения потребностей и приоритетов всей страны, для получения ответов на предоставление политических и технических консультаций, по мере необходимости, а также поддерживать «усилия Ливии» для:

а) Управления «переходом к демократии», в том числе предоставления консультаций и технической помощи в избирательном процессе и Ливии, в развитии, разработке и принятии новой конституции Ливии, а также необходимой помощи для повышения потенциала, прозрачности и подотчётности учреждений, расширение прав и возможностей действия во всех слоях ливийчкого общества, особенно женщин и меньшинств, и поощрение их участие в политической жизни, в том числе работы по подготовке проекта конституции, и вклад в развитие ливийского гражданского общества;

б) поощрение верховенства закона и обеспечения уважения и защиты права в соответствии с международно-правовыми обязательствами принятыми Ливией, особенно в отношении женщин и лиц, принадлежащих к уязвимых группам населения, таких как дети, меньшинства и мигранты, в том числе помощь ливийскому правительству, чтобы убедиться, что к задержанным относятся с гуманностью при верховенстве закона, реформирование судебной системы и тюрем, чтобы сделать их прозрачными и подотчётными, помогая установить и реализовать «комплексную стратегию правосудия переходного периода», «работающую на национальное примирения и обеспечивая продолжение идентификации, разделения и реинтеграции детей, пострадавших от вооружённых конфликтов;

в) восстановление общественной безопасности, в том числе предоставление консультаций и стратегической и технической поддержки ливийского правительства включая создание компетентных институтов и хорошо скоординированных действий государственной безопасности и осуществление последовательной «национальной политики интеграции бывших комбатантов в национальных сил безопасности» Ливии или их «демобилизации и реинтеграции в гражданскую жизнь», «особенно в системе образовательной и профессиональной жизни», и создание «институтов обороны, полиции и органов безопасности», «ответственных и уважающих права человека», которые станут доступными «для женщин и уязвимых групп»;

г) борьба с незаконным распространением всех видов оружия и оборудования связанного с любым типом, в частности, тяжёлых и лёгких вооружений, стрелкового оружия и переносных зенитных ракет, в том числе разработка скоординированой стратегии для этой цели, удаление взрывоопасных предметов, запуск программ по удалению и уничтожению обычных боеприпасов, обеспечению безопасности и контролю границы Ливии и реализации международных соглашений по химическому, биологическому и ядерному оружию в координации с соответствующими органами Организации Объединённых Наций по запрещению химического оружия, с международными и региональными партнёрами;

е) Координация с международными организациями по созданию общественного контроля во всех областях, изложенных в пунктах

а)-г) пункта 6, в том числе запуск соответствующих механизмов координации ливийского правительства, консультирование правительства, чтобы помочь определить приоритетные потребности международной помощи, с участием международных партнёров в случае необходимости, для оказания международной помощи ливийскому правительству, сделав чёткое разделение между теми, кто предоставляет помощь Ливии и установление для них обычных и экстренных каналов связи ;

8. Продолжать UNMIL поддерживать усилия, направленные на содействие национальному примирению, политическому диалогу и открытости для всех политических процессов, содействие проведению «свободных», «справедливых» и «заслуживающего доверия» «правосудия переходного периода» и уважение прав человека во всей Ливии;
Эмбарго на поставки оружия

9. Постановляет, что поставки несмертоносного военного имущества, предназначенного «исключительно для гуманитарных целей» или защиты, а также техническая помощь или соответствующая подготовка «не требует одобрения Комитетом», в отличие от предусмотренных в пункте а) пункта 9 резолюции
1970 (2011);

10. Постановляет, что поставки несмертоносного военного оборудования и любой технической помощи, помощи, обучения или финансовой помощи направленых исключительно Ливийскому правительству «для обеспечения безопасности или разоружения» потребуется предварительное уведомление в Комитет или отсутствие отрицательного решения последнего, вопреки ожидаемому в подпункте а) пункта 13 резолюции 2009 (2011);

11. Настоятельно призывает «ливийское» правительство продолжать «совершенствовать контроль за оружием» и связанных с ним материалов, которые поставляются, проданы или переданы в Ливию в соответствии с подпунктом с) пункта 9 резолюции 1970 (2011) или пункта а) пункта 13 резолюции 2009 (2011), в том числе используя сертификаты конечного пользователя, и настоятельно призывает государства-члены и региональные организации оказывать помощь «ливийскому» правительству в целях «укрепления инфраструктуры и механизмов» в настоящее время для этой цели;

12. Осуждает(!) нарушения мер, упомянутых в резолюциях 1970 (2011) и 1973 (2011), с поправками, внесёнными в последующих резолюциях, которые, по мнению определённой информации, продолжают происходить, и напоминает о мандате Комитета, как это определено в пункте 24 резолюции 1970 (2011), который заключается в изучении сообщений о нарушениях или несоблюдении этих мер и принятии соответствующих мер;
Замораживание активов

13. Поручает Комитету, в консультации с «ливийским» правительством постоянно пересматривать меры, предусмотренные в других резолюциях 1970 (2011) и 1973 (2011) с поправками, внесёнными резолюцией 2009 (2011), в отношении ливийского инвестиционного управления (Ливийское инвестиционное управление) и Ливийский инвестиционный портфель Африки, и постановляет, что Комитет в консультации с «ливийским» правительством будет принимать назначения этих лиц, как только это возможно, так чтобы активы были готовы для ливийского народу и использовались для него;

Совет Безопасности

14. Постановляет продлить на 13 месяцев мандат экспертов, созданный в соответствии с пунктом 24 резолюции 1973 (2011) и изменённый резолюцией 2040 (2012), намерен пересмотреть мандат Группы и принять надлежащие меры в отношении возможного расширения этого мандата ещё на 12 месяцев после принятия настоящей резолюции, и постановляет, что группа экспертов будут нести ответственность за следующее:

а) оказание помощи Комитету в выполнении своего мандата, определённого в пункте 24 резолюции 1970 (2011);

б) сбор, изучении и анализ информацию из всех государств и организаций системы Организации Объединённых Наций, региональных организаций и другие заинтересованных сторон относительно осуществления мер, введённых резолюциями 1970 (2011) и 1973 (2011), с поправками, внесёнными резолюциями 2009 (2011) и 2040 (2012) и настоящей резолюцией, в частности, за нарушение их Положения;

в) вынесение рекомендаций по решениям Совета, Комитета, «Ливийского» правительства или других государств, которые могли быть рассмотрены для повышения эффективности реализации соответствующих мер;

г) представить Совету промежуточный доклад не позднее чем через 90 дней после назначения Комиссии и представить доклад, содержащий окончательные выводы и рекомендации не позднее, чем за 60 дней до окончания своего мандата;

15. Настоятельно призывает все государства, соответствующие органы Организации Объединённых Наций, Агентства, в том числе UNMIL и другие заинтересованные стороны в полной мере сотрудничать с Комитетом и Группой экспертов, в частности путём предоставления в их распоряжении всей информации об осуществлении мер, предписанных резолюциями 1970 (2011) и 1973 (2011), с поправками, внесёнными резолюциями 2009 (2011) и 2040 (2012) и настоящей резолюцией, в частности, нарушения её положений;

16. Группа согласна с тем, имея в виду, что UNMIL несёт ответственность за оказание помощи «правительству Ливии» в борьбе с незаконным распространением всех видов оружия и связанных с ними материальных средств всех типов, особенно тяжёлых вооружений и лёгких вооружений, стрелкового оружия и зенитных ракет, и для обеспечения безопасности и контроля границ Ливии, что её деятельность продолжится и приведёт к быстрому расследованию нарушений санкций, в том числе незаконный оборот оружия и связанных с ним материальных средств из Ливии и активов лиц, подпадающих под замораживание активов в соответствии с резолюциями 1970 (2011) и 1973 (2011) с поправками, внесёнными резолюциями 2009 (2011) и 2040 (2012) и настоящей резолюции, и предлагает UNMIL и «Ливийскому правительство», помочь группе по расследованию в Ливии, в том числе путём обмена информацией, облегчения их движения и предоставления доступа к объектам хранения оружия, по мере необходимости;

Отчётность и обзор

17. Выражает своё намерение пересмотреть мандат Комитета, в случае, если меры, введённые резолюциями 1970 (2011) и 1973 (2011) и изменённых резолюциями 2009 (2011) и 2040 (2012) и настоящей резолюцией, будут осуществляться по решению, которое будет принято в будущем;

18. Просит Генерального секретаря представлять каждые 90 дней отчёт о выполнении настоящей резолюции, включая все элементы порученные UNMIL;

19. Постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом

http://www.proza.ru/2013/03/15/1175

Соцсети

Опрос

К какой религиозной конфессии вы себя относите или не относите ?
атеизм
20%
агностицизм
4%
христианство
44%
ислам
10%
буддизм
8%
другое
13%
Всего голосов: 108

Темы на форуме