Красивая и грустная песня о разрушенном Багдаде
http://www.youtube.com/watch?v=rAaZ7ATyx7U
На французском, вот примерный перевод:
Моё имя - Багдад
Я жила счастливо в моих дворцах из черного золота и драгоценных камней,
Тигр мирно тек между хрустальными набережными,
Тысячи халифов торопились на мои балы,
Меня называли Божественным городом,
Как быстро идет время...
Меня называли центром просвещения,
Боже, куда все ушло...
Мое имя - Багдад,
И я пала под огнем танков,
И я пала под огнем танков,
Меня зовут Багдад,
Обезображенная принцесса,
И Шахерезада забыла обо мне.
И живу я теперь на родной земле как обыкновенная нищенка,
Воспоминания захлестывают меня под шум бульдозеров,
Среди дымящихся руин я оплакиваю свою утраченную красоту,
Они убили мою душу.
Меня называли центром просвещения,
Боже, куда все ушло...
Мое имя - Багдад,
И я пала под огнем танков,
Меня зовут Багдад,
Обезображенная принцесса,
И Шахерезада забыла обо мне.
Мои сказки из "Тысячи и одной ночи"
больше никому не интересны.
Они всё уничтожили,
Они всё разрушили.
Мое имя - Багдад,
И я пала под огнем танков,
Меня зовут Багдад,
Обезображенная принцесса,
И Шахерезада забыла обо мне.
(перевод взят здесь: http://www.infrance.su/forum/archive/index.php/t-19742.html)
Комментарии
38 недель 4 дня назад
38 недель 4 дня назад
38 недель 4 дня назад
38 недель 4 дня назад
38 недель 4 дня назад
38 недель 4 дня назад
38 недель 5 дней назад
38 недель 5 дней назад
38 недель 5 дней назад
38 недель 5 дней назад